CZ EN DE IT FR ES

virtuální prohlídka

Všeobecné obchodní podmínky

Předmětem těchto Všeobecných obchodních podmínek společnosti IC HOTELS a.s. – provozovna Wellness Hotel STEP (dále jen „VOP“), je úprava podmínek realizace pronájmu konferenčních a společenských prostor v Wellness Hotelu STEP (dále jen „HS“) včetně souvisejících služeb HS (dále také „pořádaná akce“, „poskytnuté služby“). VOP jsou nedílnou součástí všech ujednání. Potvrzením nabídky – Nabídka pro klienta (dále jen „nabídka“) - uznává Objednatel následující VOP za závazné pro všechna plnění související s předmětem VOP.

  1. 1. Objednávka a přijetí objednávky
    1. 1.1.
      Objednávky pronájmu konferenčních a společenských prostor v HS včetně souvisejících služeb HS musí mít formu písemnou (fax) nebo elektronickou. Podpisem nabídky vyjádří Objednatel souhlas se službami, termíny a cenami v něm specifikovaných. Po obdržení potvrzené nabídky se ujednání v ní uvedená stávají pro HS závazná (akceptace HS); HS je povinen služby specifikované v potvrzené nabídce řádně poskytnout a Objednatel tyto odebrat, včetně dodatečně písemně specifikovaných služeb podepsaných oprávněnou osobou Objednatele.
    2. 1.2.
      Budou-li Objednatelem, příp. jím určenou osobou/zastupující osobou, objednány dodatečně další služby, jsou HS i Objednatel povinni postupovat v souladu s ustanovením 1.1. VOP.
  2. 2. Platební podmínky
    1. 2.1.
      Objednatel je povinen uhradit cenu za služby poskytnuté ze strany HS, jež jsou specifikovány v potvrzené nabídce včetně těch, které byly objednány dodatečně v souladu s ustanovením 1.2. VOP, a taktéž služby prokazatelně poskytnuté HS třetím osobám, jež mají přímou souvislost s pořádanou akcí.
    2. 2.2.
      Objednatel se zavazuje poskytnout HS zálohu a to ve stanovené výši a v termínu splatnosti. Nebude-li záloha Objednatelem uhrazena ve sjednané výši a určeném termínu, vyhrazuje si HS právo zrušit sjednanou rezervaci.
    3. 2.3.
      Objednatel se zavazuje uhradit daňové doklady (faktury) do 14-ti dnů od jejich vystavení, není-li sjednáno jinak. Reklamace nemá vliv na splatnost daňového dokladu (faktury).
    4. 2.4.
      Platba je považována za uskutečněnou až v okamžiku, kdy je připsána na účet HS, jež je uveden na daňovém dokladu (faktura).
    5. 2.5.
      Po dohodě s HS má Objednatel možnost zaplatit za poskytnuté služby hotově či kreditní kartou.
    6. 2.6.
      Dostane-li se Objednatel do prodlení s úhradou platby za poskytnuté služby, má Objednatel povinnost uhradit HS vedle dlužné částky též smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky za každý započatý den prodlení počínaje prvním dnem následujícím po dni splatnosti daňového dokladu (faktury) do jeho zaplacení.
    7. 2.7.
      HS si vyhrazuje právo použít kteroukoliv platbu Objednavatele k uhrazení jeho nejstarší pohledávky/nejstarších pohledávek po splatnosti.
  3. 3. Storno podmínky
    1. 3.1.
      1. A)
        Dojde-li ze strany Objednatele ke stornování potvrzené nabídky dle článku 1. VOP, zavazuje se Objednatel zaplatit HS odpovídající pokutu tak, že:
        • storno objednávky ve lhůtě od 60 do 31 dnů včetně před dohodnutým dnem začátku konání akce odpovídá zaplacení 10-ti% sjednané ceny,
        • storno objednávky ve lhůtě od 30 do 21 dnů včetně před dohodnutým dnem začátku konání akce odpovídá zaplacení 30-ti% sjednané ceny,
        • storno objednávky ve lhůtě od 20 do 15 dnů včetně před dohodnutým dnem začátku konání akce odpovídá zaplacení 50-ti% sjednané ceny,
        • storno objednávky ve lhůtě od 14 do 7 dnů včetně před dohodnutým dnem začátku konání akce odpovídá zaplacení 80% sjednané ceny,
        • storno objednávky ve lhůtě od 6 do 1 dnů včetně před dohodnutým dnem začátku konání akce odpovídá zaplacení 100% sjednané ceny.
      2. B)
        Dojde-li ze strany Objednatele ke změně potvrzené nabídky dle článku 1. VOP v počtu účastníků na stravování či rozsahu objednaných služeb platí, že:
        • snížení počtu osob o 10% a více ve lhůtě méně než 1 den včetně před dohodnutým dnem začátku konání akce nemá vliv na výši ceny sjednané v potvrzené nabídce, nedohodnou-li se smluvní strany jinak,
        • v případě navýšení počtu osob ve lhůtě méně než 1 den včetně před dohodnutým dnem začátku konání akce negarantuje HS 100% plnění požadavků nad rámec sjednaný v potvrzené nabídce. HS nabídne náhradní řešení.
    2. 3.2.
      Objednatel je povinen uhradit HS pokutu dle ustanovení 3.1. VOP do deseti pracovních dnů ode dne oznámení storna objednávky dle ustanovení 3.3. VOP. Nebude-li pokuta řádně uhrazena, je Objednatel povinen zaplatit HS vedle částky odpovídající pokutě též úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky za každý započatý den prodlení počínaje prvním dnem následujícím po dni splatnosti pokuty do jejího zaplacení.
    3. 3.3.
      Storno objednávky je nutno učinit ve formě písemné (fax) či elektronické, a to u osoby zařizující dle potvrzené nabídky jeho objednávku, jež je povinna přijaté storno ve stejné formě bez zbytečného odkladu potvrdit.
  4. 4. Reklamace
    1. 4.1.
      Reklamaci služeb poskytnutých HS je Objednatel povinen uplatnit u osoby, jež podle potvrzené nabídky zařizuje jeho objednávku, bezodkladně po zjištění nedostatků v místě jejich poskytnutí, tj. v HS, příp. v písemné (fax) či elektronické formě nejpozději následující den po skončení pořádané akce. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel.
  5. 5. Jurisdikce
    1. 5.1.
      Veškeré eventuální spory vzniklé v souvislosti s pronájmem konferenčních a společenských prostor v HS včetně souvisejících služeb HS se řídí českým právním řádem a budou řešeny u obecného soudu HS bez ohledu na sídlo/bydliště druhé smluvní strany.
  6. 5. Jurisdikce
    1. 5.1.
      Veškeré eventuální spory vzniklé v souvislosti s pronájmem konferenčních a společenských prostor v HS včetně souvisejících služeb HS se řídí českým právním řádem a budou řešeny u obecného soudu HS bez ohledu na sídlo/bydliště druhé smluvní strany.
  7. 6. Souhlas se zasíláním obchodních nabídek HS
    1. 6.1.
      Objednatel souhlasí se zasíláním obchodních nabídek HS, jež je uskutečňováno v souladu se zákonem č. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti, v platném znění.
  8. 7. Vyšší moc
    1. 7.1.
      Není-li HS při veškerém svém úsilí schopen dostát sjednaným podmínkám v důsledku zásahu vyšší moci, má bez dalšího právo objednávku zrušit, popř. ji přiměřeně změnit. Vyšší mocí se rozumí zejména válka, mobilizace, vnitřní nepokoje, konfiskace, stávka, výluka, poškození hotelu a jeho zařízení následkem živelných pohrom či při vnitřních nepokojích, vývozní a dovozní omezení, exploze, epidemie, nedostatek materiálu zapříčiněný z výše uvedených důvodů; v případě zásahu vyšší moci není Objednavatel oprávněn uplatňovat vůči HS žádné sankce či ekvivalentní nároky.
  9. 8. Ostatní ujednání
    1. 8.1.
      Dojde-li ze strany Objednatele ke změně v počtu účastníků o více než 10%, zavazuje se Objednatel oznámit HS tuto informaci nejpozději 2 týdny před dohodnutým dnem začátku konání akce. Pro tento případ si HS vyhrazuje právo změnit konferenční místnost (dle kapacitních možností a stavu aktuálních objednávek) a sjednanou cenu. HS a Objednatel jsou povinni postupovat v souladu s články 1. a 2. VOP.
    2. 8.2.
      Nedojde-li mezi HS a Objednatelem ke shodě ve věcech týkajících se Objednatelem dodatečně požadovaných změn, vyhrazuje si HS právo objednávku zrušit a požadovat od Objednatele úhradu pokuty v souladu s článkem 3. VOP, přičemž sjednaná cena bude odpovídat dohodnuté ceně bez připočtení těch dodatečně objednaných služeb, které byly příčinou zrušení objednávky.
    3. 8.3.
      Před začátkem akce je Objednatel povinen zkontrolovat objednané prostory a související služby a zjištěné nedostatky bezodkladně ohlásit odpovědné osobě v souladu s ustanovením 4.1. VOP. Objednatel odpovídá za všechny škody, které prokazatelně vznikly na předmětu nájmu i mimo něj v souvislosti s užíváním předmětu nájmu, a to i v důsledku činnosti nebo jednání jeho zaměstnanců nebo třetích osob a tuto škodu je povinen na vyzvání uhradit. Objednatel dále odpovídá za bezpečnost účastníků akce a za škodu na jejich zdraví i na majetku. Objednatel je povinen respektovat požadavky HS na ochranu hotelového majetku.
  10. 9. Závěrečná ustanovení
    1. 9.1.
      Veškeré sporné otázky budou HS a Objednavatel řešit přednostně osobním či písemným kontaktem a soudní spor budou považovat za krajní řešení.
    2. 9.2.
      VOP nabývají platnosti a účinnosti dne 1.5.2008.

Ke stažení: Všeobecné obchodní podmínky (PDF, 50kB)

Akční nabídka

Speciální nabídka na ubytování na  DNEŠNÍ DEN
dvoulůžkový  pokoj = 1300 Kč/pokoj/noc vč. snídaně a parkování

jednolůžkový pokoj = 1100 Kč/pokoj/noc vč. snídaně a parkování

Novinka ! Ubytování včetně wellness služeb  DNEŠNÍ DEN
dvoulůžkový  pokoj = 1700 Kč/pokoj/noc vč. snídaně, parkování a vstupu do wellness na 120 min.*

jednolůžkový pokoj = 1400 Kč/pokoj/noc vč. snídaně , parkování a do wellness na 120 min.*

(*vodní a saunový svět :bazén 25 m, dětský bazén, whirlpool, parní lázeň, finská sauna, tropická sauna, saunový srub,ochlazovna s ledem, venkovní ochlazovací bazének)

Tyto ceny se nevztahují na kongresové akce !

NOVÁ SUPER NABÍDKA!!!!


01.07. - 31.08. 2010

50% sleva na všechny raketové

sporty pro ubytované hosty

(tenis, badminton, squash)

rakety, míčky půjčíme zdarma


 

více zde

Pro firmy aktuálně

Jednání, semináře, školení, kongresy, tiskové konference,  oslavy, rauty, svatby i výstavy.. Dále sportovní či relaxační den, sportovní turnaje a mnoho dalšího..   

Váš program rádi zajistíme dle Vašeho přání…

 

Pro více informací kontaktujte obchodní oddělení: +420 296 786 346 ,- 362  kongres@hotelstep.cz

 

 

NOVĚ: Speciální balíčky našich služeb!

 

více zde